Посёлок Вырица является сегодня одним из крупнейших городских посёлков
нашей области (10,4 тыс. жителей) и был основан, как известно, в самом
начале прошлого века, когда берегов Оредежа достигла Витебская ветка железной
дороги (1904 г.). А вот название своё он получил по соседней, находящейся
ныне на территории посёлка одноимённой деревне, которая имеет довольно
древнюю историю.
До недавнего времени было принято считать, что деревня Вырица возникла
в первые годы XVIII века, когда освобождённые от шведов территории стали
заселяться крестьянами из внутренних российских губерний. Однако, на хранящейся
ныне в библиотеке Академии наук карте Ингерманландии 1699 г., автором которой
является шведский фортификационный офицер Пауль Вассандер, уже показана
деревня Wiritza, причём на своём современном месте. И то, что карта была
составлена в 1679 г. и лишь обновлена в марте 1699 г., свидетельствует,
что Вырица существовала ещё со шведских времён. Дальнейший же анализ исторических
документов показывает, что и это - не предел, и что Вырица несколько лет
назад вполне имела право отметить свой 500-летний юбилей. Судите сами.
В материалах ранней из сохранившихся "переписей населения" Новгородской
земли - переписной оброчной книге Водской пятины 1499/1500 года - в составе
Никольского-Грезнёвского погоста упоминается деревня Дверницы на р. Оредежи.
К сожалению, к моменту опубликования Археографической комиссией полного
текста этой писцовой книги, описания Грезенского, Орлинского и части Дягиленского
погоста были утрачены и мы ничего определённого об этом поселении сказать
сегодня не можем. Однако деревня Дверницы упоминается в более поздней,
пока не опубликованной, писцовой книге 1568 г. и других источниках, в которых
мы можем обнаружить ряд интересных сведений о ней.
Как известно, Ливонская война, опричный разгром, наконец, первая шведская
оккупация конца XVI века привели к катастрофическому запустению края: в
Грезенском погосте к этому времени обрабатывались лишь 4% пашни, а деревни
и сёла походили на кладбища. Первые годы нового XVII столетия принесли
стихийные бедствия, а с 1609 г. приглашённые Василием Шуйским для борьбы
со смутой шведские войска под командованием Я.Делагарди оккупировали бoльшую
часть новгородских земель, включая сам Великий Новгород. "Обыск", проведённый
шведско-русской администрацией края в 1612 г., показал, что в Грезенском
погосте из трёх десятков поселений жизнь теплилась лишь в Грязне (нынешнее
Рождествено), Выре и, наконец, в Дверницах, где "за помещиком за Григорьем
Муравьёвым" проживали крестьяне Васка Кузмин, Терёшка Малафеев, Михалка
Данилов, да "непашенных бобылей Лариошка Степанов да Савка Григорьев, лошадей
и коров у них нет". А следующий обыск 1614 г. показывал, что в Грезенском
погосте осталась лишь одна деревня - Дверницы; все остальные поселения
числились пустошами: "у Григорьевых крестьян Муравьёва деревни с Дверниц
у Левошки с товарищи полтрети копны┘ а по замолоту жита на них 2 чети без
четверика".
В 1617 г. был заключён долгожданный мирный договор России со Швецией,
по которому шведы возвратили Новгород России, но Ингерманландия оставлялась
"свейской короне в вечное освоение". В результате, в первые же годы после
договора немногочисленные жители Грезенского погоста бежали в Россию, и
первые шведские писцовые книги числят Дверницы пустошью. Однако, в апреле
1625 г. погост получает нового хозяина - им стал шведский полковник Кристофер
Ассер-сон Маннершильд, рота которого отличилась в годы последней войны,
и жизнь снова мало-помалу начинает налаживаться. Поземельная книга 1645
г. показывает, что из 6 довоенных "старых" обеж в Дверницах обрабатывается
лишь одна обжа (порядка 15 га), а книга мельничной подати за тот же год
зафиксировала здесь три двора: Йорана Йорансона Тамминена, Йохана Нильсона
и Генриха Мартнуссона с семью жителями, двое из которых тогда же убежали
- по-видимому, в Лифляндию. А название деревни шведы записывали то как
"Duеrnitza By", то как "Duiritza By " (шведское by -"деревня").
После "Малой Северной войны" 1650-х годов, когда Ингерманландия была
оккупирована русскими войсками, но по Кардисскому договору вновь возвращена
Швеции, на разорённой в очередной раз земле снова возрождается жизнь, и
в 1678 г. например, в Дверницах обрабатываются три четверти обжи. В послевоенный
период шведские писцы начинают указывать в поземельных книгах местные варианты
названий поселений; вот тут-то окончательно и выясняется, что Дверницы
- это и есть нынешняя Вырица. В принципе, ничего удивительного здесь нет,
ибо в это время большинство населения Ингерманландии составляли финны,
а в финском языке нет звонкого "д". Кроме того, грамматические нормы шведского
языка устоялись лишь в XIX веке, а в "раннем новошведском" одно и то же
слово могло писаться по-разному. Про имена же собственные в иностранном
произношении и написании я и вовсе не говорю.
Более поздние шведские материалы показывают, что на довоенный уровень
в 6 обеж Вырица, как и весь погост, выйти так и не смогла. А на первой
русской карте Ингерманландии, составленной голландцем Адрианом Шхонебеком
в самом начале XVIII в., она вновь числится пустошью, по-видимому, будучи
в очередной раз разорённой "великим голодом" конца XVII в. и многолетней
Северной войной.
По принятому у историков правилу датой основания населённого пункта
считают дату первого его упоминания под собственным именем. Именно поэтому
"днём рождения" множества сёл и деревень нашего района, иные из которых,
судя по находкам археологов, возникли ещё в XI-XII вв., считают 1499 г.-
год составления упоминаемой выше писцовой книги. Что и было подтверждено
многочисленными праздниками, волна которых в 1999 г. прокатилась по району.
А что касается Вырицы, то пусть с опозданием, зато с полным основанием
мы можем сегодня считать, что историческая справедливость восстановлена.
Дмитрий РЯБОВ
16.12.2002 г.
Опубликовано: Гатчинская правда. 2003. 1 февраля.